|
Babel (International Journal of Traduction – Quarterly journal devoted to information, development and research in the field of translation and interpreting // Revue Internationale de la Traduction - Revue trimestrielle, consacrée aux informations, aux progrès et aux recherches dans le domaine de la traduction et de l’interprétation) ISSN 0521-9744,
MANUSCRIPTS: Dr René Haeseryn, Editor in Chief, Herveldstraat 245, B-9040 Sint-Amandsberg, Belgium
SUBSCRIPTIONS: John Benjamins Publishing Company, Klaprozenweg 105, P.O.Bex 36224, 1020 ME Amsterdam, Holland
Translatio
FIT Newsletter / Bulletin de la FIT, Editor: Marie-Christine Lemasson. Translation: Communications Dico Marie-Christine Lemasson, Art director: Mardigrafe inc. Montréal.
Copyright FIT (Paris), ISSN 1027-8087, FIT Secretariat: 2021, av. Union, Bureau 1108, Montréal (Québec) H3A 2S9 Canada. secretariat@fit-ift.org
Hieronymus, ASTTI(Association Suisse des Traducteurs, Terminologues et Interpretes)Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction // Vierteljahresschrift fur die Ubersetzsungspraxis / Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione) Secrétariat de l’ASTTI, Postgasse 17,3011 Berne ou la transmettre par fax. au 031 312 1250, www.astti.ch
LE LINGUISTE / DE TAALKUNDIGE, (Organe de la Chambre Belge des Traducteurs, Interprètes et Philologues a.s.b.l./ Oraan Van de Belgische Kamer Van Vertalers,Tolken en Filologen v.z.w.)
Editeur responsable / Verantwoordelijke uitgever: L. COENE, Wolfrot 22-B-1730 Asse,
Circuit
Magazine d’information sur la langue et la communication. Publié quatre fois par l’an par la Corparation professionnelle des traducteurs et interpretes agréés du Québec-CPTIAQ
1140, boul. De Maisonneuve ouest, Bureau 1060, Montréal (Québec) H3A 1M8 |